in great confusion
英 [ɪn ɡreɪt kənˈfjuːʒn]
美 [ɪn ɡreɪt kənˈfjuːʒn]
网络 乱成一团; 七颠八倒; 乱作一团
英英释义
adv
- in disorderly haste
- we ran head over heels toward the shelter
双语例句
- HERBA VIOLAE has the distribution in our country each place, because the dried whole plant shinks the group, it is difficult to distinguish from the appearance, so for a long time there is a serious problem of homonym, medicinal species of great confusion.
紫花地丁在我国各地均有分布,由于其药材(干燥全草)皱缩成团,从外形上难以区分,长期以来存在严重的同名异物的问题,药用品种极其混乱。 - The meeting broke up in great confusion.
会议在一片混乱中散会。 - Composition teaching take the mode of syllogistic form, on the whole a lot of students writing seems reassuring, is set aside and not to say, every sentence in the paragraph on cohesion and coherence in terms of great confusion.
作文教学采取模式化的三段论形式,从形式上看很多的学生作文似乎让人放心。但是就是抛开语病不说,段落中的每一句话却在衔接连贯层面存在很大的混乱。 - His mind was in great confusion.
他脑子里很乱。 - Discourse role is an important concept and object in the research field of pragmatics and sociolinguistics, but the researchers have been disputing in the connotation of the discourse role. This leads to great differences and confusion in research method and research result.
话语角色是语用学和社会语言学的一个重要概念和研究对象,但研究者对其概念内涵一直存在分歧和争论,这导致研究方法和研究结果的巨大不同和混乱。 - In the new times, quite active as youngsters 'opinions of the righteousness-benefit issue, they are in a state of great confusion.
新时期青少年对义利问题的认识相当活跃,但却比较混乱。 - Exhibiting or feeling ambivalence. But for nearly one in four women, sentiments towards their newborns are marked by a great deal of ambivalence and confusion.
有矛盾情绪的,摇摆不定的表现出或感觉充满矛盾的然而将近1/4的妇女对新生儿充满矛盾和困惑。 - Besides, a disordered situation exists in the field of E-C film title translation, that is, one English film title with several Chinese versions, which brings great confusion and inconvenience to Chinese audience and causes a big disorder in the film market.
此外,在英语电影片名汉译领域还存在着一名多译的混乱局面,致使中国观众产生了许多困惑,给他们带来了很多不便,也造成了电影市场的混乱。 - Fanny, in great astonishment and confusion, would have returned the present instantly.
范妮听了大为骇然,不知所措,想立即归还礼物。 - Beijing Qi Lu Hotel, a three-star hotel in Beijing, is facing a great many challenge and confusion in how to carry on its market management.
北京齐鲁饭店是位于北京市的一家三星级涉外饭店,也面临着种种发展中的困惑,主要表现为缺乏系统的品牌建设思路。